Студия переводов "CORMYR": переводы по Forgotten realms и не только. 

Короли караванов

"Короли караванов"



"Многочисленны обитатели мира «Забытых Королевств» AD&D, живущие торговлей. Самые авантюрные (или жадные) из них путешествуют с караванами по диким местам. Ниже описаны несколько наиболее знаменитых купцов, торгующих от Амна до Мирабара, от Агларонда до Вилхонского Предела, и повсюду между этими местами. Разбойники, трепещите!"

 

Статья из Dragon Magazine 182 (июнь 1992) за авторством небезызвестного Эда Гринвуда рассказывает нам о четырех персонах, караванщиках и торговцах, которые выделяются на фоне своих многочисленных коллег. Двое – Ллачиор Черный Шип и клирик Хелма Ондул Джардут – давние друзья и истребители разбойников, Шарест Танталар – обольстительная воительница и делец, борющаяся с силами Жентарима и Эмрок Уэрнгул – шутник и торговец мелкими, но дорогими вещицами верхом на разумном снежном скате – вот о ком эта статья.

 

Материал написан под правила AD&D2 и переведен Дрого.

 

Приятного чтения!

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Выковывая Королевства: "Карта Таэлона Моргира"

Выковывая Королевства: "Карта Таэлона Моргира"



Статья рассказывает нам о торговых картах. Казалось бы что тут такого? Ан, нет, Гринвуд всегда найдет что сказать. 

Торговые карты - это аналог нашей подшивки накладных. То есть, посмотрев на карту торговца, можно выяснить, как предмет/товар создавался, из чего и откуда это все везли. Ну и конечно последующий путь готового товара. В принципе статье расписан пример торговой карты - на примере длинного меча. Интересно, поучительно. Можно использовать в серьёзной компании для ее расширения и придания миру большей "реалистичности".

Ах, да. Статья то называется "Карта Моргира". Так вот Таэлон Моргир - это человек который очень неплохо заработал на посредничестве, тем что помогал торговцам не ходить "пустыми", подыскивал правильные и самые короткие пути и т.д.

В целом статья больше не Моргире, а о торговых картах как таковых.

 

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Выковывая Королевства: "Разведение монстров для забавы и заработка"

Выковывая Королевства: "Разведение монстров для забавы и заработка"


 

Очередная статейка, которая, на мой взгляд, интереснее двух предыдущих, рассказывает нам о непаханом поле (хотя может для кого и паханом): заводчиках монстров и прочей животины в Королевствах. Чтож, интересно, тем более что в ключе подачи этой статьи Гринвудом (впрочем как и почти свех его статей) прямо видны так называемые "adventure hook", которые можно очень даже интересно использовать в кампании.

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.