Студия переводов "CORMYR": переводы по Forgotten realms и не только. 

Две головы лучше, чем одна!

"Две головы лучше одной"

 

Эта статья, переведенная Дрого, взята из журнала Polyhedron (номер 60), раздел The New Rogues Gallery. Статья повествует об эттине Никнаке Две Головы, который в итоге жизненных перипетий стал друидом. Никнак примечателен тем, чтоу него редкая анамалия: обе головы - идентичные близняшки, ни одна из которых не доминирует, а их состязание за интеллектуальное превосходство вызвало рост интеллекта. Статья составлена для систем AD&D1 или 2.

 

Приятного чтения!

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Выковывая Королевства: "Телепортирующиеся странности"

Выковывая Королевства: "Телепортирующиеся странности"



 

Очередная еженедельная статья с сайта WotC’ов за авторством Эда Гринвуда рассказывает нам о странностях и превратностях жизни авантюристов, а в частности об исчезающих и появляющихся предметах. Статья достаточно не большая и, в основном, рассказывает о целесообразности и правильности применения таких «побочных линий». Все-таки появление у персонажей каких-то таинственных предметов, смысл и назначение которых им непонятен – штука достаточно интересная.

Так же в статье рассказывается о нескольких подобных вещах, которые использовал Гринвуд в своей компании: гарда таинственного меча, череп с зельями, вставленными в глазницы (при этом еще и говорящий), табличка с надписью содержащая некий пароль, книжка с медными страницами и монетка, способная даровать второй шанс.

 

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Выковывая Королевства: "Камень в стене"

Выковывая Королевства: "Камень в стене"



Здесь Гринвуд рассказывает нам о том, что же может произойти с приключенцами, которые нашли в тайничке драгоценный камень. Эд рассказывает о новой маленькой организации Побережья Мечей - Клыки Тантара. Эта организация состоит из потерявших средства к существованию торговцев, жуликов и волшебников, которые не погнушаются пойти на преступления, чтобы восстановить свое положение и заработать больше монет.

Так же нам расскажут о "самоцветных пауках", которые, как водится, совсем не пауки, а яйца драконов.

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Странная парочка из Polyhedron №69

Странная парочка


или Любовь зла...

 

 

Статья из Полиэдра №69 (март 1992 года) рассказывает нам о двух персонажах Королевств, о которых в полной мере можно сказать: любовь зла.

 

Бывает, люди влюбляются без оглядки, здесь в общем и целом именно такой случай.

 

Уиллак Таттрид - огриха (ogre) клирик, некогда бывшая человеческим мужчиной из Хиллсфара, ныне странствующая искательница приключений. Уиллак теплая и дружелюбная, хотя немногие незнакомые с ней знают это, потому что трудно отличить ее улыбку от оскала.

Брегуброд Дриктцини – маг, который некогда был склонен к злу, но сейчас отчасти поменявший свое мнение благодаря приключениям и проповедям встреченной им огрихи (людоедки).

 

Что казалось бы их связывает? Любовь. А что из этого вышло, читайте в статье переведенной Дрого.

 

на картинке полу-орк. 

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

PDF документ можно скачать и напрямую.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Выковывая Королевства: "Четыре Сиятельных Миссии"

Выковывая Королевства: "Четыре Сиятельных Миссии"


Духовенство Фаэруна постоянно меняется, следуя обновлениям отношений между божествами и изменению их сфер, их влияние на смертных увеличивается или убывает.

Все же за годы издания Королевств закулисными делами духовенств – когда аватары богов не являлись, еретические учения не вылезали наружу, а мир не трясло, и не качало на чаше весов – немного пренебрегали.

Статья - пример того, что почти постоянно в различных формах происходит в организованных церквях Королевств. Выбрана церковь Тиморы, потому что она интересна для всех авантюристов (которыми и являются большинство ИП[1]), и потому что динамичный характер божества приводит к событиям важным для многих рас и слоев общества.

Здесь описано введение в то, что началось как тайное, внутренне дело церкви Тиморы, но оно и по сей день влияет на веру (и всех кто ищет расположения Леди Удачи) в Фаэруне.


[1] ИП – игровые персонажи.

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 


Статья "Волки-одиночки" из Dragon Magazine 172

Волки-Одиночки


Статья за авторством Гринвуда из журнала "Дракон" №172 (апрель 1991 года) в очередной раз рассказывает нам о двух НИПах - настоящих "волках-одиночках", которые предпочитают странствовать в одиночестве. Дело это, ясное дело, нелегкое, поэтому и персонажи достаточно мощные.

 

Оба представленных персонажа обладают магическими способностями, у каждого своя история. Одна - "перекидывающаяся ведьма", женщина предпочитающая странствовать в виде черной кошки. Второй - бывший известный вор, по стечению обстоятельств решивший изучать Искусство. Оба персонажа между собой знакомы и странствуют по Побережью Меча, преследуя свои личные цели.

 

Итог: статья полезная, детальность проработки истории персонажей, как всегда, на высоте.

 

Система: AD&D 2ed

 

Содержание статьи: два одиночных персонажа высокого уровня.

 

Место: преимущественно Побережье Меча.

 

 

Статью перевел Дрого.


 

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

PDF документ можно скачать и напрямую.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 


Выковывая Королевства: "Лорд Стоков"

Выковывая Королевства: "Лорд Стоков"



или статейка с запашком.

 

Статья действительно с запашком, ведь речь в ней пойдет о канализации. Здесь Эд Гринвуд рассказывает нам о героях иного уровня, работающих, так сказать, с "продуктами жизнедеятельности".

 

Нам расскажут о предприимчивом гноме Джостере Барбеллоу, который не только отлично разбирается в постройке и совершенствовании коллекторов, но и в разведении специальных грибов которые фильтруют отходы до питьевой воды. Рассказывается о видах грибов, о сложностяж их культивации, и подобном. И, конечно, не обошли вниманием работу для приключенцев, которая может появиться в таких грибных рощах.

 

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Семь Сестёр: Силуне

Семь Сестёр: Силуне




Эта часть книги "Семь Сестёр" за авторством Эда Гринвуда рассказывает нам о Силуне - не самой известной, но не менее выдающейся из Семи. Она была странствующей волшебницей, обучалась у тейцев, рашменских ведьм и даже бывала в Кара-Туре. Силуне собирала знания о магии везде где могла.

Но она решила служить Мистре в Долине Теней, там же она и погибла. Но после смерти она стала призраком - спектральным арфистом и не потеряла способность читать заклинания и свой разум.

 

Статья интересная и написана хорошо, не даром "Семь Сестер"  считается одной из лучших книг по Забытым Королевствам. В статье раскрывается история Силуне, рассказывается о ее личности стремлениях и намерениях.

 

Вся книга написана по  редакции AD&D 2ed, но тем не менее является крайне интересной и актуальной книгой.

 

Хотя история Силуне закончилась так:

Жрецы Шар использовали Обряд Роспуска, чтобы создать огромную зону мертвой магии в Долине Теней, которая помогла в оккупации Долины Жентами в конце 1374 ЛД. Жрецы Шар врываются в могилу ее супруга Омри (знание о ней они получили от Шар) и уничтожают спектральную форму Силуне. Силуне выживает как создание из чистого серебряного огня, но фактически становится беззащитной и отдается нишру в качестве игрушки. В Молоте (месяц Хаммер) авантюристы убивают нишру, но Силуне уже понимает, что ее дни на Фаэруне сочтены. Она находит авантюристов, и те уничтожают войска оккупировавшие Долину и пытаются снизить силу Обряда. Авантюристы разрушают Обряд, и Силуне отдает последнюю частицу своей силы, чтобы полностью изменить его эффекты. Погибает она в 1375 ЛД.

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

PDF документ можно посмотреть прямо здесь.

 

 

Из переведенного так же есть часть книги о Куилью Вэладорн.

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Статья "Отважные Арфисты" из Dragon Magazine 168

Отважные Арфисты

 

 

 

Эта замечательная статья из журнала "Дракон" 1991 года описывает двух НИПов - Арфистов. Арфисты, если говорить кратко, - тайная организация призванная восстанавливать справедливость и сеять добро во всем Фаэруне. Множество персонажей арфистов, как и говорится в статье, уже известно, и многие из них – достаточно мощные персонажи. Здесь же расписаны персонажи до 10 уровня, которые могут очень пригодиться в кампании.

Автор статьи - Эд Гринвуд, как обычно постарался и прописал арфистам достаточно подробную и интересную историю. Один из Арфистов уроженец Секомбера Джастар Белнолд  - этакий герой Севера, который появляется из ниоткуда, и спасает попавших в беду авантюристов. Второй арфист, вернее арфистка, - Талантра Боуджентл – легендарная «опасная леди» Побережья Меча. Леди и правда выдалась с характером, но она тоже может в определенной ситуации прийти на помощь.

 

Итог: статья интересна и хороша, к тому же персонажи полностью расписаны по AD&D2, что тоже несомненный плюс.

 

Перевел статью Дрого, за что ему особая благодарность.

 

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Выковывая Королевства: "Карта Таэлона Моргира"

Выковывая Королевства: "Карта Таэлона Моргира"



Статья рассказывает нам о торговых картах. Казалось бы что тут такого? Ан, нет, Гринвуд всегда найдет что сказать. 

Торговые карты - это аналог нашей подшивки накладных. То есть, посмотрев на карту торговца, можно выяснить, как предмет/товар создавался, из чего и откуда это все везли. Ну и конечно последующий путь готового товара. В принципе статье расписан пример торговой карты - на примере длинного меча. Интересно, поучительно. Можно использовать в серьёзной компании для ее расширения и придания миру большей "реалистичности".

Ах, да. Статья то называется "Карта Моргира". Так вот Таэлон Моргир - это человек который очень неплохо заработал на посредничестве, тем что помогал торговцам не ходить "пустыми", подыскивал правильные и самые короткие пути и т.д.

В целом статья больше не Моргире, а о торговых картах как таковых.

 

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.