Студия переводов "CORMYR": переводы по Forgotten realms и не только. 

Новости

Подписаться на RSS

Монстры Глубин


Монстры Глубин





Сеттинг – Forgotten Realms


Система – AD&D 2ed


Книга - FR11 TSR 9300 Dwarves Deep



Перевод монстров "дикий дварф" и "глубинное отродье".


Перевел Дрого.

Приятного чтения!


Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.



PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.




Всегда Ваш, Amethyst Bard.




модуль "Свирепый Зверь"


"Свирепый Зверь"


Сеттинг – generic, но использует монстра из монстрятника FR (MC3)

Система – AD&D2

Источник - Dungeon Magazine №55


«Свирепый зверь» - короткое приключение AD&D, предназначенное для группы из 4-6 персонажей 1-3 уровня (суммарный уровень около 10). Для приключения лучше всего подойдет хорошая смесь классов, при этом особую пользу принесет наличие рейнджера или барда. Очень важно, чтобы один из персонажей обладал навыком выслеживания, либо же у персонажей должны быть иные средства идти по следу в дикой местности. И наконец, персонажи, обладающие познаниями в эльфийских мифах и преданиях, могут знать кое-что о природе баэргал, Серебряной Гривы и Кровавого Когтя (см. раздел «Философия баэргалы»). Для столкнувшихся с этими монстрами персонажей подобные знания могут оказаться бесценны (хотя это в большей степени оставлено на усмотрение DM'а).

Приключение по большей части происходит в лесу, в стороне от дороги между деревней Гамптион и городом Игра Арфиста. Хотя по дороге ходят довольно часто, про лес, куда должны отправиться персонажи, чтобы завершить приключение, этого не скажешь. Поэтому, DM'у будет не лишним проглядеть правила, касающиеся выслеживания и потери дороги в глухих местах, особенно если персонажи неопытны. Для проведения этого приключения может пригодиться «Полный справочник барда» (CBH).

В целом, неплохое приключение с очень интересным монстром. Перевел Дрого.



Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.


PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.


Всегда Ваш, Amethyst Bard.

Затруднения бехолдера


Выковывая Королевства: "Затруднения бехолдера"



Сеттинг – Forgotten Realms




Система – любая




Источник -  сайт WotC


«Бойтесь меня, мерзкие ничтожества! Сжимайтесь в страхе и повинуйтесь моим приказам или умрите в медленной и мучительной агонии!»

Стоящие на коленях люди дрожали от страха перед огромным бехолдером опускающимся на уровень их лиц, а затем бесформенной грудой упали в обморок.

Глаз-тиран подлетел к ним ближе, расстроенно посмотрел на них, но так и ни нашел подвоха. Они были без сознания. Бехолдер медленно смиренно вздохнул. Они просто корм для скота…


Статья за авторством Эда Гринвуда рассказывает нам о бехолдерах… от имени самих бехолдеров. Любопытное чтиво.



Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Корабли Пустоты или такси по Астральному плану



"Корабли Пустоты"



Сеттинг – generic


Система – AD&D 1ed


Журнал -  Dragon Magazine 159 


"Астральный план это большое место, пустое и безлюдное, если ты осмелишься там путешествовать. Оно опасно и служит домом для разбойничающих гитианки, а сброд всех мастей с прочих планов использует его как перевалочный пункт в своих путешествиях. Всякий, кто отважиться исследовать Астральный план, должен полагаться лишь на себя, и быть готов к тому, что на него в любой момент нападут, что он заблудится в психоветре, или его унесет на другой план, когда он случайно пройдет сквозь невидимую изнанку цветного озера, подробности см. «Руководство Планов» для AD&D. Однако есть и более безопасный способ путешествовать по этому затерянному плану серебряных туманов."


Объемная статья повествующая об "астральном такси" - кораблях пустоты. Здесь детально описаны как сами корабли, так и команда этих кораблей. Статья очень любопытна, если вы  допускаете такого рода путешествия.


Переведено Дрого.



Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.


 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.


 


                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.


 


Монстры Анароча



"Монстры Анароча"



Сеттинг – Forgotten Realms


Система – AD&D 2ed


Книга - FR13 TSR 9320 Anauroch (стр. 91-95)



В этой статье представлены переведенные на русский язык монстры из книги «Анароч».  Всего пять монстров: лаэрти – ящерицы жители пустыни Анароч и их более глупые но более крупные собратья жалохвосты (которые уже фигурировали в Monsters of Faerun третьей редакции); темные наги – искательницы приключений тяготеющие к магии;  небольшие, но смертоносные вампиры – орпсу; легендарные фаэриммы и таалуды (известные как «гробокопатели» или «расхитители гробниц»).


Перевел Дрого.

Приятного чтения!


Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.


 


 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.


 


                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.


 

престиж-класс "Морозный Маг"

"Морозный Маг"



Сеттинг – любой


Система – D&D 3.5 ed


Книга - Frostburn




Морозные маги обычно родом из земель холода, снега и льда: тундры, ледников и даже внешних планов погруженных в зиму. Другие просто одержимы силой холода и проводят все свое время исследуя тайны льда и своей магии. Однако, все морозные маги в конце концов приспосабливаются к холодной окружающей среде и их кожа покрывается изморозью. Они учатся с выгодой использовать естественную и магически созданную холодную окружающую среду , используя мороз чтобы усилить собственные заклинания.




Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.


 


 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.


 


                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.


 

Видд Шэдоурук

"Видд Шэдоурук"



Видд Шэдоурук – это бывший сержант кормирских Пурпурных Драконов, обосновавшийся в Вороновой Круче в качестве мудреца. Из-за относительно молодого возраста ему было непросто добиться серьезного отношения к себе, как мудрецу, поэтому, чтобы обеспечить доход, он обзавелся лавкой по продаже военных «излишков». Мудрец он настоящий (основная область его изучений – военная история), но дела у него идут не слишком хорошо. Он лучше известен продажей качественных военных товаров, чем своими исследованиями.


Сеттинг – Forgotten realms

Система – AD&D 2 ed


Статья переведена Дрого.



 


Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.


 


 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.


 


                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.


 


Выковывая Королевства:Сказаний вьющаяся нить

Выковывая Королевства: "Сказаний вьющаяся нить"


Некоторые жители Королевств попеременно используют слова «бард» и «менестрель», но существует распространенное мнение, что барды превосходят менестрелей. В основном, так оно и есть, потому что барды проходят профессиональное обучение и любой бард, достойный этого звания, помнит огромное количество знаний и рассказов, которые он в любой момент может воспроизвести в мельчайших подробностях. Менестрелю же (а «менестрелем» или «сказителем» себя может назвать любой) для освежения воспоминаний нужно будет обратиться к книге или другому источнику информации.

О методах "вспоминания" в этой статье речь и пойдет. Читателю представлены два предмета: "Нить баллад" и "Пояс сказаний". Оба не смотря на высокопарные названия не подразумевают под собой магические вещи. 


Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Т’чоубы - маленькие убийцы, и С’кин’ди - один из ярких их представителей.

"Т’чоубы - маленькие убийцы, и С’кин’ди - один из ярких их представителей."


Т’чоубы - маленькие убийцы, и С’кин’ди - один из ярких их представителей.

Сеттинг – DarkSun

Система – AD&D

 

В этих двух выдержках из книг любезно переведенных Дрого, речь пойдет об одном из народов  Ахаса – о Т’чоубах.

Т’чоуб – это особенно смертоносное маленькое существо, наслаждающееся, высасывая интеллект более умных существ.

Т’чоуб – это крохотное, гуманоидное существо, чья серая кожа жестка, как подошва. У него красные глаза-бусинки и пурпурный гребень вдоль черепа. Он безволос, а его голова выглядит, в целом, слишком большой для его крохотного тельца.

 

Из массы этих незаурядных псиоников т’чоубов особо выделяется С’кин’ди. С’кин’ди – т’чоуб амбициозный. В то время как большинство представителей этого вида удовлетворились бы простым шнырянием поблизости, стирая разум у незадачливых прохожих, у С’кин’ди есть высшая цель. Проще говоря, С’кин’ди хочет стать королем т’чоубов. Его желанием является сделать свою получеловеческую расу психическими сюзеренами Атаса. А лучший способ для этого – приблизиться к королям-драконам.

Открыв, что Абалакх-Ре часто нанимает «экзотических» наемных убийц, С’кин’ди отправился на ее поиски. Зная, что его природные псионические умения и знание искусства смерти гарантируют ему место в спецназе тирана, он немедленно отправился в Раам. Там он обнаружил, что встретиться с потенциальным работодателем будет нелегко. Вместо того чтобы связываться с бюрократической чушью, накапливая необходимые для аудиенции справки, С’кин’ди сделал то, в чем был лучшим.


Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь и здесь.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.

 

Наемные Убивцы

"Наемные Убивцы"

"Практически любой персонаж в почти любой же ролевой игре время от времени оказывался в роли наемного убийцы. В играх, где используются архетипы, шаблоны или иные заранее полностью или частично созданные персонажи (вроде Shadowrun от FASA, «Звездных Войн» от West End Games или «Вампиров» от White Wolves), популярным вариантом будут наемники, головорезы и охотники за наградой. В большинстве RPG элементы насилия встроены в их системы, и персонаж, поднаторевший в насильственных деяниях, может частенько оказаться весьма полезным в ходе приключения.

            Но лишь немногие персонажи RPG являются настоящими ассасинами. Разница между ассасином и наемником либо любым другим наемным головорезом, заключается исключительно в степени – наемника действительно нанимают для убийства, и головореза часто нанимают по той же причине, но никто не сделает это с тщанием и планировкой ассасина. Ассасин, это убийца-философ – он строит планы, а затем действует и все ради одной цели… устранения своей мишени. Ради убийства."

 

Эта статья не привязана к какому-либо сеттингу и ориентирована на систему AD&D2. Перевод Дрого.

 

В статье рассказано о наемных убийцах и ассасинах в ролевых играх, даны их типы и приведен в пример один НИП.

 

 

 

Эту статью и все остальные переводы можно посмотреть тут.

 

 PDF можно скачать по прямой ссылке здесь.

 

                                                            Всегда Ваш, Amethyst Bard.